Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "mutsuura domain" in French

French translation for "mutsuura domain"

domaine de mutsuura
Example Sentences:
1.Mutsuura Domain was abolished on July 4, 1871 with the abolition of the han system, becoming Mutsuura Prefecture.
Le domaine est aboli le 4 juillet 1871 lors de l'abolition du système han, se transformant en « préfecture de Mutsuura ».
2.In 1812, on the death of the 6th daimyō of Mutsuura Domain (Yonekura Masanori), he was adopted into the Yonekura clan.
En 1812, à la mort de Yonekura Masanori, 6e daimyō du domaine de Mutsuura, il est adopté dans le clan Yonekura.
3.His domain was renamed Mutsuura Domain in June 1868, to avoid confusion with Kanazawa Domain in Kaga Province.
Le domaine est renommé « domaine de Mutsuura » en juin 1868 pour éviter la confusion avec le Kanazawa dans la province de Kaga.
4.The additional revenues provided by this office propelled him past the 10,000 koku necessary to qualify as a daimyō, and he became the first lord of Mutsuura Domain.
Les revenus supplémentaires fournis par cette situation l'amènent au-delà des 10 000 koku nécessaires pour devenir daimyō et il devient premier gouverneur du domaine de Mutsuura.
5.Yonekura Masayoshi was born as the 2nd son of a 3000 koku hatamoto of the Yonekura clan, and married a daughter of 4th daimyō of Mutsuura Domain (Yonekura Masakata).
Yonekura Masayoshi, deuxième fils d'un hatamoto du clan Yonekura aux revenus de 3 000 koku, épouse une fille de (Yonekura Masakata), 4e daimyō du domaine de Mutsuura.
6.He succeeded to the head of the Yonekura clan and as daimyō of Mutsuura Domain at the age of two, on the death of his father in 1735.
Il lui succède à la tête du clan Yonekura et en tant que daimyō du domaine de Mutsuura à l'âge de deux ans, à la mort de son père en 1735.
7.In January 1803, he was adopted to be heir to the 5th daimyō of Mutsuura Domain (Yonekura Masayoshi), and was confirmed to that position in an audience with Shōgun Tokugawa Ienari in March of the same year.
En janvier 1803, il est adopté pour être héritier de Yonekura Masayoshi, 5e daimyō du domaine de Mutsuura, et confirmé dans cette fonction au cours d'une audience avec le shogun Tokugawa Ienari au mois de mars de cette même année.
8.On July 27, 1722, he transferred the seat of the Yonekura clan to Mutsuura Domain in southern Musashi Province, (modern-day Kanazawa-ku, Yokohama, Kanagawa Prefecture), where his descendants continued to reside until the Meiji Restoration.
Le 27 juillet 1722, il transfère le siège du clan Yonekura dans le domaine de Mutsuura dans la province de Musashi, (aujourd'hui l'arrondissement de Kanazawa-ku à Yokohama dans la préfecture de Kanagawa), où ses descendants continuent de résider jusqu'à la restauration de Meiji.
9.In May, 1868, he was presented before Shōgun Tokugawa Iesada in a formal audience and on June 24, 1860, due to his father’s retirement due to illness, became the head of the Yonekura clan, and daimyō of Mutsuura Domain.
En mai 1868, il est présenté au shogun Tokugawa Iesada lors d'une audience formelle et le 24 juin 1860 en raison de l'effacement de son père pour cause de maladie, devient le chef du clan Yonekura et daimyō du domaine de Mutsuura.
Similar Words:
"mutsun language" French translation, "mutsuo tahara" French translation, "mutsuo takahashi" French translation, "mutsurejima lighthouse" French translation, "mutsuro nakazono" French translation, "mutsuzawa" French translation, "mutt" French translation, "mutt (email client)" French translation, "mutt and jeff" French translation